Mariage

J’aime ce jour particulier.
J’aime vous voir sur votre 31, émus aux larmes, riants, célébrants.
J’aime la liesse, être là, témoin, à guetter l’essentiel.
J’aime me fondre, ressentir votre joie, la capturer, l’immortaliser.
J’aime à vous la rappeler, toute une vie … Sur papier glacé !
Je saisirai la beauté partout où elle se trouve.
La beauté de votre amour,  de celui de vos proches.
La beauté de vos si précieux moments de partage, de célébration.
La beauté des êtres. Je ferai des portraits intenses de vous, mais aussi de beaucoup de vos convives se prêtant joyeusement à l’exercice devant tant de mes bons soins. Ainsi, vous leur offrirez en juste retour de leurs chaleureuses attentions,  un souvenir gracieux d’eux, qui les ravira, ainsi que toute leur tribu.

La beauté de vos toilettes. Robes et voiles, chaussures de fées. Complet-veston, smoking ou queue de pie ? Celle des lieux qui vous abritent, de leurs décorations.

Ce jour-là, mon implication sera la même que si vous étiez de ma propre famille. J’aime à croire que mes photos, en écho, en témoignent…

Pierre
Bien à vous

 

I adore this special day
I love to see you dressed up to the nines, moved to tears, laughing, celebrating.
What jubilation, for me to be there, witness, to catch the essentials.
I like to blend in, feel your joy, capture it, immortalize it.
I will memorize the moment for a lifetime … On glossy paper!
I will catch the essentials.
Beauty, wherever it is to be found
The beauty of your love, of your loved ones.
The beauty of your most precious moments of sharing, your celebration.
The beauty of your loved ones, of you, your guests happy and convivial, something you can offer them as a souvenir which will delight them and their families.
The beauty of your attire: dresses and veils, fairy shoes. Morning suit, tuxedo or bowtie? The location, the chosen spot, the decorations.
On that day, my involvement will be as great as if you were my own family.
I like to believe that my photos, echo, testify …

Pierre,
Yours sincerely

Discret, affable et impliqué vous compterez aussi sur mes qualités d’organisateur pour vous faciliter les choses aux moments clefs.
Pour vous assister devant l’imprévu, pour gérer les « grandes manœuvres » :  rendre plus gracieuse une sortie d’église au parvis encombré, déplacer les foules pour la photo de groupe, harmoniser les photos de famille, élire un bel endroit pour un lancé de bouquet …
Je propose des tarifs selon la durée du reportage et quelques options. 

Pour les connaître, contactez-moi par mail : pierreestleloup@gmail.com

Ils comprennent dans tous les cas.

  • Le tri et le post-traitement soigné des photos
  • Une gallerie web à accès privé pour partager les photos avec vos invités
  • Une clé USB avec vos photos en haute et basse définition
  • Un florilège de conseils, pour des photos encore plus réussies

En option 

  • Une Séance d’engagement ou day after ( Un moment rêvé pour de belles photos de couple dans un autre contexte. Peut-être raconter quelque chose de votre histoire dans des lieux qui vous sont chers. Une séance à construire ensemble.)
  • Le reportage du brunch
  • Des livres albums professionnels

I will accompany you throughout your wedding; the preparations, the ceremony, the reception, the brunch the following day.
I will be there, wherever you choose to celebrate, wherever you are, France or any other country.
My rates are based on the duration of the assignment and supplementary options.

 

Included:

  • Sorting and meticulous photos retouching
  • A private access web gallery to share photos with your guests
  • A USB key with your photos in high and low definition
  • A blend of advice, for even more successful photos

 

Optional :

  • A commitment session or day after (A special moment for beautiful photos of a couple in another context. Perhaps you would like to relate your story in places that are dear to you. A construction session.
  • Brunch reporting
  • Professional albums

 

For more information please contact me by email pierreestleloup@gmail.com

Défiler vers le haut